asi es,
Tout terrain
Terreno de experimentación trans-mundista
domingo, 12 de mayo de 2013
sábado, 11 de mayo de 2013
Pena máxima a Rios Montt en Guatemala!!!
Guatemala, te miro y sonrio!!!La Justicia en Latino América es tan escaza que se ha de festejar en todos los continentes!
Aqui el mensaje de una compa de compa
Amigas,
quiero compartir lo que siento con vosotras ante histórica noticia, en el momento en que me he enterado se me han cruzado una amalgama de emociones fuertes, alegría, rabia, tristeza, alivio, felicidad, justicia coño!!! por fin, tarde mal y nunca, pero lo han condenado. Me afecta muy de cerca, ya que todo el trabajo que hice en Guate, era única y exclusivamente para que juzgaran a este monstruo, lloro y lloro, parte del dolor de ese pueblo lo llevo dentro, por desgracia tuve que ver las atrocidades que ordenó ejecutar sobre el pueblo ixil, y los testimonios se quedan cortos, me tocó describir al detalle cada una de las agresiones y el dolor sufrido de cada persona exhumada, y una se pregunta cómo un ser humano puede llegar a cometer esas atrocidades, rabia y rabia, impotencia, a veces todavía se me aparecen en sueños... pero me siento orgullosa de que mi trabajo haya servido para que este salvaje se pudra en el infierno, se dignifique a las víctimas y se abra un resquicio de esperanza de que la justicia puede existir. Todo y que queda mucho es un paso importantísimo.
Curiosamente, cómo es la vida! a veces te regala oportunidades increíbles, impensables, regreso a Guate en unas semanas, así que podré celebrarlo con la gente con la que compartí allí, por todo lo alto, como merece la ocasión. Me siento enormemente agradecida de tener la oportunidad de volver a Guatemala en este momento, soy parte de ese proceso y también tengo que estar allí, parece k el universo lo tenía planificado.
JUSTICIA A LOS GENOCIDAS!!!!!
SÍ SE PUEDE HERMANAS!!!!
Un beso para todas,
Gemma
Links: Condenado a 80 años de carcel al exdictador de Guatemala Rios Montt,el Pais, España
Aqui el mensaje de una compa de compa
Amigas,
quiero compartir lo que siento con vosotras ante histórica noticia, en el momento en que me he enterado se me han cruzado una amalgama de emociones fuertes, alegría, rabia, tristeza, alivio, felicidad, justicia coño!!! por fin, tarde mal y nunca, pero lo han condenado. Me afecta muy de cerca, ya que todo el trabajo que hice en Guate, era única y exclusivamente para que juzgaran a este monstruo, lloro y lloro, parte del dolor de ese pueblo lo llevo dentro, por desgracia tuve que ver las atrocidades que ordenó ejecutar sobre el pueblo ixil, y los testimonios se quedan cortos, me tocó describir al detalle cada una de las agresiones y el dolor sufrido de cada persona exhumada, y una se pregunta cómo un ser humano puede llegar a cometer esas atrocidades, rabia y rabia, impotencia, a veces todavía se me aparecen en sueños... pero me siento orgullosa de que mi trabajo haya servido para que este salvaje se pudra en el infierno, se dignifique a las víctimas y se abra un resquicio de esperanza de que la justicia puede existir. Todo y que queda mucho es un paso importantísimo.
Curiosamente, cómo es la vida! a veces te regala oportunidades increíbles, impensables, regreso a Guate en unas semanas, así que podré celebrarlo con la gente con la que compartí allí, por todo lo alto, como merece la ocasión. Me siento enormemente agradecida de tener la oportunidad de volver a Guatemala en este momento, soy parte de ese proceso y también tengo que estar allí, parece k el universo lo tenía planificado.
JUSTICIA A LOS GENOCIDAS!!!!!
SÍ SE PUEDE HERMANAS!!!!
Un beso para todas,
Gemma
Links: Condenado a 80 años de carcel al exdictador de Guatemala Rios Montt,el Pais, España
viernes, 10 de mayo de 2013
C A M I N A R
buscar otra forma de amar, quedarme en esta fuente luminosa que no tiene nombre, ni piel, ni cuerpo
un amor puro que se desvela a lo largo del camino, un amor infinito.
quiero otra cosa que todo lo que he conocido hasta ahora. quiero otra cosa.
jueves, 9 de mayo de 2013
Machu Picchu
Traduction en bas de page
Camine mas de 40 km en el valle sagrado de Cuzco hasta el pueblo de Aguas Calientes donde se puede ir al Machu Picchu. Una empresa chilena detiene el negocio turistico y cobra 100 dolares para irse al machu en tren, tambien cobran la entrada muy cara. Decidi irme caminando, preguntando a pastores por el camino, encontre un colombiano que vuelve de patagonia andando y caminamos juntos. Caminamos cruzando aldeas de las mas pobres que vi en mi vida. El tren ni se para para que la gente pueda vender cositas, la gente se precipita en los rails para que les saquen fotos y les echan monedas por las ventanas... Ni nos podian vender una zanahoria porque no tienen para ellos pero nos trataron muy bien y nos dejaron acampar en sus campos. Tambien les gusta mucho la musica a pesar de que solo ando con el charango dado las caminatas que hago, no puedo con el peso de la guitarra. Los niñxs son muy curiosos y me cuesta acordarme de sus nombres pues hablan quechua. Los Andes son una maravilla, tambien inspiran mucho respeto, son muy altas y es mejor caminar por los valles para no perderse. Se siente rico estar tan cerca del Sol...
J'ai marché plus de 40 km dans la vallée sacrée de Cuzco jusqu'au village de Aguas Calientes á partir duquel on peut se rendre au Machu Picchu. Une entreprise chilienne détient le marché touristique et vendent le tiquet de train allé retour plus de 100 dollars jusqu'á aguas Calientes. J'ai donc décidé d'y aller á pied, demandant mon chemin aux bergers. J'ai rencontré sur le chemin un colombien qui revient de la Pataganie á pied et on a pris la route ensemble. On a traversé des hameaux trés pauvres oú les gens ne pouvaient pas nous vendre une carotte puisqu'ils on le minimum pour eux mais ils nous on trés biens accueilli et nous on permis de camper dans leurs champs. Le train touristique ne s'arrete pas dans les villages, les gens se jettent sur les rails pour poser et que les touristes les prennent en photo, ils leurs jettent parfois des piéces par la fenetre... Ils aiment beaucoup la musique meme su j'ai juste le charango, vu les marches que je fais, je ne supporte plus le pois de la guitarre. Les enfants sont trés curieux et j'ai du mal á me souvenir de leurs noms vu qu'ils sont Quechua. Les Andes sont merveilleuses, elles inspirent aussi beaucoup de respect et c'est recommandable de marcher dans les vallées pour ne pas se perdre. Ca fait du bien df'etre si prés du Soleil...
Camine mas de 40 km en el valle sagrado de Cuzco hasta el pueblo de Aguas Calientes donde se puede ir al Machu Picchu. Una empresa chilena detiene el negocio turistico y cobra 100 dolares para irse al machu en tren, tambien cobran la entrada muy cara. Decidi irme caminando, preguntando a pastores por el camino, encontre un colombiano que vuelve de patagonia andando y caminamos juntos. Caminamos cruzando aldeas de las mas pobres que vi en mi vida. El tren ni se para para que la gente pueda vender cositas, la gente se precipita en los rails para que les saquen fotos y les echan monedas por las ventanas... Ni nos podian vender una zanahoria porque no tienen para ellos pero nos trataron muy bien y nos dejaron acampar en sus campos. Tambien les gusta mucho la musica a pesar de que solo ando con el charango dado las caminatas que hago, no puedo con el peso de la guitarra. Los niñxs son muy curiosos y me cuesta acordarme de sus nombres pues hablan quechua. Los Andes son una maravilla, tambien inspiran mucho respeto, son muy altas y es mejor caminar por los valles para no perderse. Se siente rico estar tan cerca del Sol...
J'ai marché plus de 40 km dans la vallée sacrée de Cuzco jusqu'au village de Aguas Calientes á partir duquel on peut se rendre au Machu Picchu. Une entreprise chilienne détient le marché touristique et vendent le tiquet de train allé retour plus de 100 dollars jusqu'á aguas Calientes. J'ai donc décidé d'y aller á pied, demandant mon chemin aux bergers. J'ai rencontré sur le chemin un colombien qui revient de la Pataganie á pied et on a pris la route ensemble. On a traversé des hameaux trés pauvres oú les gens ne pouvaient pas nous vendre une carotte puisqu'ils on le minimum pour eux mais ils nous on trés biens accueilli et nous on permis de camper dans leurs champs. Le train touristique ne s'arrete pas dans les villages, les gens se jettent sur les rails pour poser et que les touristes les prennent en photo, ils leurs jettent parfois des piéces par la fenetre... Ils aiment beaucoup la musique meme su j'ai juste le charango, vu les marches que je fais, je ne supporte plus le pois de la guitarre. Les enfants sont trés curieux et j'ai du mal á me souvenir de leurs noms vu qu'ils sont Quechua. Les Andes sont merveilleuses, elles inspirent aussi beaucoup de respect et c'est recommandable de marcher dans les vallées pour ne pas se perdre. Ca fait du bien df'etre si prés du Soleil...
domingo, 5 de mayo de 2013
Cuzco
"Posiblemente en tiempos del Inka Pachakuteq una ancestral divinidad andina fue escogida para albergar con su forma a la ciudad capital de los Inkas, el Puma, Qoao Choqechinchay, entidad sagrada relacionada con el Titi, el mitico felino cuyo cuerpo iluminaba el universo desde una roca en medio del lago Titicaca antes que surgiera el mismo Sol."
Apu Qun Tiqsi Wiraqucha
Libellés :
Cuzco,
mitologias,
Perú
viernes, 3 de mayo de 2013
Isla del Sol
Traduction en français en bas
El lago Titicaca es una maravilla azul. Desde Copacabana me fui a isla del Sol que esta en pleno centro del lago. Camine 10 km a 4000metros de altura con un franco boliviano que me encontre en una posada. Caminamos con el charango, la guitarra y las mochilas. La coca nos ayudo bastante hasta convertirnos en flechas vivas.
La roca blanca,ocre, amarilla y el ganado. Los llamas,las ovejas,los perros,los chanchos. Los Aymaras. Este pueblo con los dientes engastados de oro y plata,este pueblo de pastores del viento. Aqui los Indigenas estan en su sitio, en el sitio que eligen.
Dos comunidades Aymara viven en la Isla,la comunidad Yumani y la comunidad Challa. Cada comunidad toma sus decisiones en asembleas. Los hombres por un lado y las mujeres por el otro pero todos juntos. La verdad es que veo a las mujeres con mucho poder en este pais. La Paz parece una ciudad matriarcal... Las mamitas son las que tienen negocios y nadie se atreve a molestarlas. Llevan grandes faldas coloridas, trensas y sombreros altos.
En las comunidades de Isla del Sol las mujeres son muy presentes y tienen negocios. Tambien hay una division sexual del trabajo,ellas lavan la ropa y cargan los niños, tejen, tambien trabajan en el campo con los hombres (los hombres tambien cuidan de los niños). Seria muy interesante hacer un trabajo de campo en estas comunidades.
Los pequeños hospedajes o restaurantes que cuentan la isla tienen el mismo precio, algunos son comunitarios,es decir que los beneficios van a la comunidad. Las parcelas de tierra son mas o menos iguales. Parece un sistema bastante igualitario.
Ha sido muy agradable convivir con gente que vive en autogestión. La gente es muy politizada, hablan bien de Evo Morales,tambien son criticos(les reprochan de no hacer más). No quieren del sistema neoliberal, esto lo tienen muy claro. Son muy bien informados, son muy conscientes de lo que pasa en el mundo y resisten con sus culturas en el puño.
Al nivel del paisaje,estoy de rodilla con tanta belleza salvaje. Me bañe en el lago cantando cantos sagrados mexicanos, el Lago Titicaca es muy potente y me inspira mucho respeto,me dio las bienvenidas en sus aguas puras. El Sol quema, tambien nutre.
Este viaje me reconecta con las energias masculinas. Las mias y las del mundo. El Sol andino es fuerte, es firme, el Sol no miente. Nunca habia conversado con El. Es sanador, tambien.
El lago Titicaca es una maravilla azul. Desde Copacabana me fui a isla del Sol que esta en pleno centro del lago. Camine 10 km a 4000metros de altura con un franco boliviano que me encontre en una posada. Caminamos con el charango, la guitarra y las mochilas. La coca nos ayudo bastante hasta convertirnos en flechas vivas.
La roca blanca,ocre, amarilla y el ganado. Los llamas,las ovejas,los perros,los chanchos. Los Aymaras. Este pueblo con los dientes engastados de oro y plata,este pueblo de pastores del viento. Aqui los Indigenas estan en su sitio, en el sitio que eligen.
Dos comunidades Aymara viven en la Isla,la comunidad Yumani y la comunidad Challa. Cada comunidad toma sus decisiones en asembleas. Los hombres por un lado y las mujeres por el otro pero todos juntos. La verdad es que veo a las mujeres con mucho poder en este pais. La Paz parece una ciudad matriarcal... Las mamitas son las que tienen negocios y nadie se atreve a molestarlas. Llevan grandes faldas coloridas, trensas y sombreros altos.
En las comunidades de Isla del Sol las mujeres son muy presentes y tienen negocios. Tambien hay una division sexual del trabajo,ellas lavan la ropa y cargan los niños, tejen, tambien trabajan en el campo con los hombres (los hombres tambien cuidan de los niños). Seria muy interesante hacer un trabajo de campo en estas comunidades.
Los pequeños hospedajes o restaurantes que cuentan la isla tienen el mismo precio, algunos son comunitarios,es decir que los beneficios van a la comunidad. Las parcelas de tierra son mas o menos iguales. Parece un sistema bastante igualitario.
Ha sido muy agradable convivir con gente que vive en autogestión. La gente es muy politizada, hablan bien de Evo Morales,tambien son criticos(les reprochan de no hacer más). No quieren del sistema neoliberal, esto lo tienen muy claro. Son muy bien informados, son muy conscientes de lo que pasa en el mundo y resisten con sus culturas en el puño.
Al nivel del paisaje,estoy de rodilla con tanta belleza salvaje. Me bañe en el lago cantando cantos sagrados mexicanos, el Lago Titicaca es muy potente y me inspira mucho respeto,me dio las bienvenidas en sus aguas puras. El Sol quema, tambien nutre.
Este viaje me reconecta con las energias masculinas. Las mias y las del mundo. El Sol andino es fuerte, es firme, el Sol no miente. Nunca habia conversado con El. Es sanador, tambien.
Le lac Titicaca est une merveille bleue. Je suis allée sur l’ile
du Soleil depuis Copacabana qui se trouve au milieu du lac. J’ai marché 10 km
à4000mètres d’altitude avec un franco bolivien que j’ai rencontré dans un hôtel.
On a marché avec le charango, la guitarre et les sacs à dos, heureusement qu’on
avait des feuilles de coca pour filer comme des flèches sur les crêtes.
Les roches blanches, ocres,
jaunes et les bêtes. Les lamas,les brebis,les
chiens, les cochons. Les Aymaras. Ce peuple autochtone aux dents serties d’or et d’argent. Ici les Indiens
sont à leur place, c’est à dire celle qu’ils choisissent.
Deux comunités Aymaras vivent sur l’île,la comunité Yumani
et la comunité Challa. Ils prennent
toutes leurs décisions en assemblées,les hommes d’un côté,les femmes de l’autre
mais tous ensemble. Les femmes sont puissantes dans ce pays. On dirait
que La Paz est matriarcale, les mamitas gèrent les commerces et personnes ne s’amuse
à les déranger. Elles ont de longues
jupescolorées, de longues tresses et de hauts chapeaux.
Sur la Isla del sol,les femmes sont très présentes, elles
gèrent aussi des commerces,sont artisanes et bergères. Il y a aussi une division
sexuelle du travail. Les femmes lavent le linge dan le lac et le font sécher sur
l’herbe, elles portent les enfant en grande majorité même si les hommes s’en
occupent aussi. Elles travaillent au champs avec les hommes. Ce serait intéressant
de faire un travailde terrain ici… Les petites chambres et restaurants ont le
même prix,certains sont communautaires, c’est à dire que l’argent va à la
communauté. Les parcelles de terre ont à peu prêt la même taille. Les communautés
semblent s’organiser de façon assez égalitaire.
Ca a été très agréable de passer du temps avec des gens qui
vivent en autogestión. Les
gens sont très politisés. Ils aiment Evo
Morales et ils sont aussi très critiques (on lui reproche de ne pas faire
assez). Ils ne veulent pas du système neoliberal, Çac’est assez clair dans les
communautés. Ils sont très bien informés et très conscients de ce qui se passé dans
le monde et résistent leurs cultures au poing.
Au niveau du paysage, je suis à genou devant la beauté de l’altiplano
andin. Je me suis baignée dans
le lac en chantant des chants sacrés mexicains. Le lac m’a accueilli, il est
très puissant et m’inspire beaucoup de
respect. Ses eaux sont pures. Le Soleil brûle,il nourrit aussi. Ce voyage me
reconnecte avec les energies masculines, les miennes et celles du monde.
Le
Soleil est droit,il ne ment pas. Je n’avait jamais parlé avec Lui. Il soigne, Lui
aussi.
lunes, 29 de abril de 2013
Cerrar las puertas para poder abrir las ventanas
"Sempre é preciso saber quando uma etapa chega ao final...
Se insistirmos
em permanecer nela mais do que o tempo necessário, perdemos a alegria e o
sentido das outras etapas que precisamos viver.
Encerrando
ciclos, fechando portas, terminando capítulos. Não importa o nome que
damos, o que importa é deixar no passado os momentos da vida que já se
acabaram.
(...)
Você pode passar muito tempo se perguntando por que isso aconteceu.... Pode dizer para si mesmo que não dará mais um passo enquanto não entender as razões que levaram certas coisas, que eram tão importantes e sólidas em sua vida, serem subitamente transformadas em pó. Mas tal atitude será um desgaste imenso para todos: seus pais, seus amigos, seus filhos, seus irmãos, todos estarão encerrando capítulos, virando a folha, seguindo adiante, e todos sofrerão ao ver que você está parado. Ninguém pode estar ao mesmo tempo no presente e no passado, nem mesmo quando tentamos entender as coisas que acontecem conosco.
O que passou não voltará: não podemos ser eternamente meninos, adolescentes tardios, filhos que se sentem culpados ou rancorosos com os pais, amantes que revivem noite e dia uma ligação com quem já foi embora e não tem a menor intenção de voltar.
As coisas passam, e o melhor que fazemos é deixar que elas realmente possam ir embora... Por isso é tão importante (por mais doloroso que seja!) destruir recordações, mudar de casa, dar muitas coisas para orfanatos, vender ou doar os livros que tem. Tudo neste mundo visível é uma manifestação do mundo invisível, do que está acontecendo em nosso coração... e o desfazer-se de certas lembranças significa também abrir espaço para que outras tomem o seu lugar.
Deixar ir embora. Soltar. Desprender-se. Ninguém está jogando nesta vida com cartas marcadas, portanto às vezes ganhamos, e às vezes perdemos. Não espere que devolvam algo, não espere que reconheçam seu esforço, que descubram seu gênio, que entendam seu amor. Pare de ligar sua televisão emocional e assistir sempre ao mesmo programa, que mostra como você sofreu com determinada perda: isso o estará apenas envenenando, e nada mais. Não há nada mais perigoso que rompimentos amorosos que não são aceitos, promessas de emprego que não têm data marcada para começar, decisões que sempre são adiadas em nome do "momento ideal".
Antes de começar um capítulo novo, é preciso terminar o antigo: diga a si mesmo que o que passou, jamais voltará! Lembre-se de que houve uma época em que podia viver sem aquilo, sem aquela pessoa - nada é insubstituível, um hábito não é uma necessidade. Pode parecer óbvio, pode mesmo ser difícil, mas é muito importante. Encerrando ciclos. Não por causa do orgulho, por incapacidade, ou por soberba, mas porque simplesmente aquilo já não se encaixa mais na sua vida. Feche a porta, mude o disco, limpe a casa, sacuda a poeira. Deixe de ser quem era, e se transforme em quem é. Torna-te uma pessoa melhor e assegura-te de que sabes bem quem és tu próprio, antes de conheceres alguém e de esperares que ele veja quem tu és.. E lembra-te: 'Tudo o que chega, chega sempre por alguma razão'."
"Fernando Pessoa
Você pode passar muito tempo se perguntando por que isso aconteceu.... Pode dizer para si mesmo que não dará mais um passo enquanto não entender as razões que levaram certas coisas, que eram tão importantes e sólidas em sua vida, serem subitamente transformadas em pó. Mas tal atitude será um desgaste imenso para todos: seus pais, seus amigos, seus filhos, seus irmãos, todos estarão encerrando capítulos, virando a folha, seguindo adiante, e todos sofrerão ao ver que você está parado. Ninguém pode estar ao mesmo tempo no presente e no passado, nem mesmo quando tentamos entender as coisas que acontecem conosco.
O que passou não voltará: não podemos ser eternamente meninos, adolescentes tardios, filhos que se sentem culpados ou rancorosos com os pais, amantes que revivem noite e dia uma ligação com quem já foi embora e não tem a menor intenção de voltar.
As coisas passam, e o melhor que fazemos é deixar que elas realmente possam ir embora... Por isso é tão importante (por mais doloroso que seja!) destruir recordações, mudar de casa, dar muitas coisas para orfanatos, vender ou doar os livros que tem. Tudo neste mundo visível é uma manifestação do mundo invisível, do que está acontecendo em nosso coração... e o desfazer-se de certas lembranças significa também abrir espaço para que outras tomem o seu lugar.
Deixar ir embora. Soltar. Desprender-se. Ninguém está jogando nesta vida com cartas marcadas, portanto às vezes ganhamos, e às vezes perdemos. Não espere que devolvam algo, não espere que reconheçam seu esforço, que descubram seu gênio, que entendam seu amor. Pare de ligar sua televisão emocional e assistir sempre ao mesmo programa, que mostra como você sofreu com determinada perda: isso o estará apenas envenenando, e nada mais. Não há nada mais perigoso que rompimentos amorosos que não são aceitos, promessas de emprego que não têm data marcada para começar, decisões que sempre são adiadas em nome do "momento ideal".
Antes de começar um capítulo novo, é preciso terminar o antigo: diga a si mesmo que o que passou, jamais voltará! Lembre-se de que houve uma época em que podia viver sem aquilo, sem aquela pessoa - nada é insubstituível, um hábito não é uma necessidade. Pode parecer óbvio, pode mesmo ser difícil, mas é muito importante. Encerrando ciclos. Não por causa do orgulho, por incapacidade, ou por soberba, mas porque simplesmente aquilo já não se encaixa mais na sua vida. Feche a porta, mude o disco, limpe a casa, sacuda a poeira. Deixe de ser quem era, e se transforme em quem é. Torna-te uma pessoa melhor e assegura-te de que sabes bem quem és tu próprio, antes de conheceres alguém e de esperares que ele veja quem tu és.. E lembra-te: 'Tudo o que chega, chega sempre por alguma razão'."
"Fernando Pessoa
domingo, 28 de abril de 2013
La frontera
En français en bas
Como buena antropóloga, quize visitar las ruinas preincas de Tiwanaku a 70 km de La Paz y el chófer no me aviso de la "parada" asi que me encontre en la frontera peruana con el cuerpo muy debil en una ciudad fronteriza tan desolada como la gente que se aglutina alli para cruzar. El campo es lindisimo, se dibujan los Andes en el horizonte, las casas estan echas de barro y la gente tiene muy poco ganado que agarran con cuerdas (como en europa del Este). Se notan pinturas del partido del MAS por la carreterra elogiando a Evo Morales. Parece que ha hecho cosas buenas para los campesinos como construir carreteras y llevar agua potable donde la gente no tenía nada. En la ciudad de La Paz, dicen que no ha cambiado nada a pesar de que al principio tenia buenas perspectivas. Me lo dijo un minero que estaba manifestando en la ciudad pues su jubilación es de 800 pesos al mes cuando los demas cobran 2500. (1 euro son 8 pesos bolivianos). Voy preguntando bastante sobre el tema pues su nombre es muy presente y tambien porque me planteo muchas cosas estar en el último país socialista del mundo. (ayer un hombre me dijo: "hay momentos para ser anarquista y otros para ser socialista"... voy meditando).
La gente del campo es muy humilde y habla un idioma que no entiendo, creo que se llama aymara. Por lo menos a mi me entienden. Creo que mi cuerpo esta cansado y que tengo fiebre pero estoy feliz.
Comme bonne anthropologue, j'ai voulu visiter les ruines pré incas de Tiwanaku situées à 71 km de La Paz mais le chauffeur ne s'est pas arrêté à la croisée des chemins qui m'intéressait. Je me suis donc retrouvée à la frontière péruvienne dans une ville aussi désolée que le visage des gens qui s'y agglutinent pour passer de l'autre côté. La campagne est magnifique, les Andes se dessinent à l'horizon, les maisons sont faites d'argile et les gens ont très peu de bétail qu'ils attachent avec une corde (comme en europe de l'Est).
On voit des peintures sur la route faisant l'éloge du parti MAS d'Evo Morales. Il paraitrait qu'il ai fait de bonnes choses pour les paysans (majoritaires en Bolivie) soit construire des routes et emmené de l'eau potable là où ils n'avaient rien. Dans la ville de La Paz, un mineur à la retraite qui manifestait avec ses collègues m'a dit que ca n'avait rien changé même si au début il avait de bonnes perspectives (sa retraite est de 800 pesos boliviens par mois -1 euros c'est 8 pesos- Il m'expliquait que les autres retraités sont sur un autre régime de retraite et qu'ils touchent 2500 pesos). Je pose pas mal de question sur Morales puisque son nom est très présent et que je suis dans le dernier pays socialiste du monde (Hier un homme m'a dit: "Il y a des moments pour être anarchistes et d'autres pour être socialiste"... Je médite la question).
Les gens des campagnes sont très pauvres et parlent une langue que je ne comprends pas, je crois que c'est de l'aymara. Au moins, ils me comprennent. Je crois que mon corps est fatigué et que j'ai de la fièvre mais je suis heureuse.
Como buena antropóloga, quize visitar las ruinas preincas de Tiwanaku a 70 km de La Paz y el chófer no me aviso de la "parada" asi que me encontre en la frontera peruana con el cuerpo muy debil en una ciudad fronteriza tan desolada como la gente que se aglutina alli para cruzar. El campo es lindisimo, se dibujan los Andes en el horizonte, las casas estan echas de barro y la gente tiene muy poco ganado que agarran con cuerdas (como en europa del Este). Se notan pinturas del partido del MAS por la carreterra elogiando a Evo Morales. Parece que ha hecho cosas buenas para los campesinos como construir carreteras y llevar agua potable donde la gente no tenía nada. En la ciudad de La Paz, dicen que no ha cambiado nada a pesar de que al principio tenia buenas perspectivas. Me lo dijo un minero que estaba manifestando en la ciudad pues su jubilación es de 800 pesos al mes cuando los demas cobran 2500. (1 euro son 8 pesos bolivianos). Voy preguntando bastante sobre el tema pues su nombre es muy presente y tambien porque me planteo muchas cosas estar en el último país socialista del mundo. (ayer un hombre me dijo: "hay momentos para ser anarquista y otros para ser socialista"... voy meditando).
La gente del campo es muy humilde y habla un idioma que no entiendo, creo que se llama aymara. Por lo menos a mi me entienden. Creo que mi cuerpo esta cansado y que tengo fiebre pero estoy feliz.
Comme bonne anthropologue, j'ai voulu visiter les ruines pré incas de Tiwanaku situées à 71 km de La Paz mais le chauffeur ne s'est pas arrêté à la croisée des chemins qui m'intéressait. Je me suis donc retrouvée à la frontière péruvienne dans une ville aussi désolée que le visage des gens qui s'y agglutinent pour passer de l'autre côté. La campagne est magnifique, les Andes se dessinent à l'horizon, les maisons sont faites d'argile et les gens ont très peu de bétail qu'ils attachent avec une corde (comme en europe de l'Est).
On voit des peintures sur la route faisant l'éloge du parti MAS d'Evo Morales. Il paraitrait qu'il ai fait de bonnes choses pour les paysans (majoritaires en Bolivie) soit construire des routes et emmené de l'eau potable là où ils n'avaient rien. Dans la ville de La Paz, un mineur à la retraite qui manifestait avec ses collègues m'a dit que ca n'avait rien changé même si au début il avait de bonnes perspectives (sa retraite est de 800 pesos boliviens par mois -1 euros c'est 8 pesos- Il m'expliquait que les autres retraités sont sur un autre régime de retraite et qu'ils touchent 2500 pesos). Je pose pas mal de question sur Morales puisque son nom est très présent et que je suis dans le dernier pays socialiste du monde (Hier un homme m'a dit: "Il y a des moments pour être anarchistes et d'autres pour être socialiste"... Je médite la question).
Les gens des campagnes sont très pauvres et parlent une langue que je ne comprends pas, je crois que c'est de l'aymara. Au moins, ils me comprennent. Je crois que mon corps est fatigué et que j'ai de la fièvre mais je suis heureuse.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
